lieverbeter.nl
ALLES over Bachbloesems
< Index >
Zo'n beetje alles wat Bach over Sweet Chestnut geschreven heeft heb ik hieronder vertaald. De tekst uit "De Twaalf Genezers & Andere Remedies" uit 1936 beschouwde Bach als de definitieve beschrijving.
Bach gooide de oudere versies van de twaalf genezers weg en verving ze steeds door de nieuwere, naarmate hij meer remedies ontdekte. De oudere versies zijn hier opgenomen met de bedoeling de ontwikkeling te kunnen bestuderen.
Gebruik voor het selecteren van een remedie a.u.b. "De Twaalf Genezers & Andere Remedies" uit 1936, zoals Bach bedoeld heeft.

Sweet Chestnut (Tamme Kastanje)   -   Castanea sativa


September 1936: De Twaalf Genezers & Andere Remedies (Collected Writings, pg 43/68)

SWEET CHESTNUT

Voor die momenten die sommige mensen overkomen, wanneer de smart zo groot is dat hij ondraaglijk lijkt. Wanneer de geest of het lichaam het gevoel heeft dat het de last tot de uiterste grens van het uithoudingsvermogen gedragen heeft, en dat het nu moet bezwijken. Wanneer het lijkt alsof er niets anders overblijft dan vernietiging en uitgewist worden.

(Engelse naamBach's botanische naamHuidige botanische naam
indien gewijzigd
Nederlandse naam)
SWEET CHESTNUTCastanea VulgarisCastanea sativaTamme Kastanje

Meer beschrijvingen van Sweet Chestnut door: Julian Barnard     / Mechthild Scheffer     / the Bach Centre

Ξ MENU